Conference Participants
|
|
| |
Dr. Laszlo Z. Bito - Brief Biography |
|
 |
| |
| 1934 |
Born in Budapest, Hungary. |
| 1951 - 1953 |
Deported from Budapest, together with his family, by the Hungarian communist regime. |
| 1954 - 1956 |
Works in a forced labor unit in the coalmines of Komlo, Hungary. |
Begins to write, in secret, short stories and notes for novels. |
|
| 1956 - 1957 |
Organizes the labor camp revolt and is elected president of the revolutionary committee. |
Escapes to Austria and emigrates to the United States. |
|
| 1957 - 1966 |
Finishes college, then obtains Ph.D. in Cell Biology and Biophysics from Columbia University (New York). |
Completes post-doctoral training in brain research, in London. |
|
| 1966 - 1998 |
Returns to Columbia University where he rises in the academic ranks to Professor of Ocular Physiology. |
Publishes more than 150 scientific articles, as well as numerous reviews. |
Writes and edits several scientific monographs. |
|
| 1994 |
His first novel, Istenjárás, published in Hungarian (Aura Press). Russian translation under way. |
| 1996 |
Az Ötödik Lovas published in Hungarian (Aura Press). |
| 1997 |
The eye-pressure-lowering glaucoma drug - Xalatan - based on his patents is marketed by Pharmacia and Upjohn in the USA, and then worldwide. |
| 1998 |
Retires from Columbia University. |
Currently holding the titles of Professor Emeritus in Ocular Physiology, and Special Lecturer |
Abraham and Isaac ("Ábrahám és Izsák") published in Hungarian. |
Abraham and Isaac published in Russian, translated by Tatjana Voronkina (Phantom Press, Moscow). |
|
| 1999 |
Russian translation of Abraham and Isaac republished in Belorussia, in two subsequent issues (August, September) of the World Literature Magazine of Minsk |
| 2000 |
After receiving several national and international honors, receives the Proctor Medal, which is the highest award in the field of ophthalmology research. |
The second book of the Isaac trilogy The Teachings of Isaac ("Izsák tanítása") is published in Hungarian (Argumentum Kiado). |
| |
Russian translation by Tatjana Voronkina published in November (Raduga Publishers). |
Second edition of Abraham and Isaac published in Hungary in November (Argumentum Kiado) |
| |
Second Russian edition published in November (Raduga Publishers). |
| |
German translation by Pal Karpati, published in November (T. Schafer Verlag) |
| |
Slovak translation by Maria Fazekas, published in November (Motyl). |
Major front-page article in the New York Times (Sunday, 23 April 2000) features his drug (Xalatan) and his life story. |
|
| 2001 |
|
| 2002 |
The third biblical novel, Isaac of Nazareth ("A Názáreti Izsák") published in Hungarian, in May (Argumentum Kiado). |
| 2003 |
Abraham and Isaac published in French, translated by Georges Kassai. (Les Éditiones des Intouchables, Québec). |
Isaac of Nazareth published in Russian, translated by Tatiana Voronkina (Raduga, Moscow). |
|
| 2004 |
Receives the "Middle Cross of the Hungarian Republic with the Star" award.
(A Magyar Köztársasági Érdemrend Középkeresztje a Csillaggal (polgári tagozata)) |
Nekünk kell megváltanunk magunkat - Egy humanista hitvallása (We must be our own saviors -- The credo of a humanist) (Argumentum, Budapest).
A collection of newspaper and magazine articles, interviews with the author and television discussions. |
|
| 2005 |
Boldogabb élet – jó halál / Eutelia – Eutanázia [Blissful Life - Peaceful Death / Eutelia - Euthanasia] Published in Hungarian (Athenaeum, Budapest) |
| 2006-Present |
Laszlo Bito continues to write books and resides in Hungary. |
|
For a more in depth look at Laszlo Bito's scientific career and publications click here.
Next>
|

Laszlo Bito returned to his place of birth - Budapest, Hungary to write his prose and now participates in local television talk shows, gives radio and newspaper interviews and writes newspaper articles, essays, and commentaries. |
 |
 |
 |